Or in the very least he acknowledges that “ in a world of fools ” it’s not easy to successfully perpetuate a romance. So that’s why the vocalist wants to know ‘how deep is the love’ of his significant other. Indeed as he puts it, this is something that she ‘needs to show’ him. Or described otherwise, the vocalist verifies that Provided to YouTube by Universal Music GroupHow Deep Is Your Love (Odyssey Version) · Take That · Barry GibbHow Deep Is Your Love℗ 2018 Polydor Ltd. (UK)Rele D# G m7 F m7 I know your eyes in the morning sun C 7 F m7 G 7 G# / A# I feel you touch me in the pouring rain D# G m7 C m7 And the moment that you wander far from me F m7 G# / A# I wanna feel you in my arms again G# maj7 G m7 Then you come to me on a summer breeze F m7 C# 9 Keep me warm in your love, then you softly leave G m7 G# / A# And it's me you need to show Chorus: D# How deep is your What is love? Baby don't hurt me, Don't hurt me, no more What is love? Baby don't hurt me, Don't hurt me, no more What is love? What is love? What is love? Baby don't hurt me, Don't hurt me, no more Don't hurt me Don't hurt me I want no other No other lover This is our life, our time We are together I need you forever Is it love? What is love? [Chorus: Dru Hill] How deep is your love for me (How deep is your love) Tell me what it's gonna be (I've got to know baby) And do you see yourself with a Like me, on the low low So your friends How deep is your love? Abmaj7 Abm6 I really mean to learn Eb Db6 C7 'Cause we're living in a world of fools, breaking us down C7 Fm7 Abm6 [ Eb ] When they all should let us be, we belong to you and me [Verse 2] Eb Gm7 Fm7 I believe in you C7 Fm7 G7 Abmaj7/Bb You know the door to my very soul Eb Gm7 Cm7 You're the light in my deepest darkest Translation of 'How Deep Is Your Love' by Bee Gees from English to Japanese Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی 日本語 简体中文 한국어 mi tieni caldo nel tuo amore e poi silenziosamente te ne vai. quanto profondo è il tuo amore. quando tutti dovrebbero lasciarci stare. Noi apparteniamo a te e me. Io credo in te. Tu conosci la porta della mia stessa anima. Tu sei la luce nella mia più profonda, oscura ora. Tu sei la mia salvatrice quando cado. Lagu tersebut merupakan karya kolaborasi DJ Calvin Harris dan trio produser Disciples. Vokal dalam lagu "How Deep is Your Love" diisi oleh penyanyi asal Norwegia, Ina Wroldsen. Video klipnya dibintangi oleh Gigi Hadid, model tersohor asal Amerika sekaligus pasangan Zayn Malik. Baca juga: Lirik Lagu By Your Side, Terbaru dari Calvin Harris "I just saw Suzie the other day man she was looking fine She's the one that I want Baby she's a right on time Suzie won't tell a soul when I want her love I get so out of control when I need a little ass Suzie-" xiWvP2e. To wszystko Twoja wina, ja nie jestem winna. Zaplotłeś swoje dłonie wokół mojego ciała i powiedziałeś mi. Powiedziałeś mi, że jesteś gotowy. Na ten jeden wielki skok. Będę Twoją ostatnią miłością i będziemy razem trwać na zawsze. Tak właśnie mi powiedziałeś. Odchodzę od Ciebie. Przebaczyłam Ci wszystko. Ty zwracasz mi wolność. Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance. Traktuj ją lepiej. Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy. Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi. Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance. Traktuj ją lepiej. Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy. Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi. Byłam zbyt silna, a ty się bałeś. Nie mogłeś powstrzymać tego gorącego płomienia, a temperatura wciąż rosła. To ja rządziłam, Ja biegłam, a ty szedłeś. Nie umiałeś tego znieść, spadałeś w dół. Jest tylko jedna droga w dół. Odchodzę od Ciebie. Przebaczyłam Ci wszystko. Ty zwracasz mi wolność. Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance. Traktuj ją lepiej. Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy. Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi. Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance. Traktuj ją lepiej. Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy. Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi. Jeśli jesteś gotowy, jeśli jesteś gotowy. Jeśli jesteś gotowy, jeśli ja jestem gotowa. Jeśli jesteś gotowy, jeśli jesteś gotowy. Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi. Odchodzę od Ciebie. Przebaczyłam Ci wszystko. Ty zwracasz mi wolność. Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance. Traktuj ją lepiej. Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy. Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi. Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance. Traktuj ją lepiej. Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy. Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi. Jeśli jesteś gotowy, jeśli jesteś gotowy (Pozwalam komuś innemu kochać Ciebie) Jeśli jesteś gotowy, czy jesteś gotowy? (Traktuj ją lepiej) Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi Jeśli jesteś gotowy, jeśli jesteś gotowy (Pozwalam komuś innemu kochać Ciebie) Jeśli jesteś gotowy, czy jesteś gotowy? (Traktuj ją lepiej) Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Tekst piosenki: Look at the two of you dancing that way Lost in the moment and each others face So much in love your alone in this place Like there's nobody else in the world I was enough for her not long ago I was her number one She told me so And she still means the world to me Just so you know So be careful when you hold my girl Time changes everything Life must go on And I'm not gonna stand in your way But I loved her first and I held her first And a place in my heart will always be hers From the first breath she breathed When she first smiled at me I knew the love of a father runs deep And I prayed that she'd find you someday But it still hard to give her away I loved her first How could that beautiful women with you Be the same freckle face kid that I knew The one that I read all those fairy tales to And tucked into bed all those nights And I knew the first time I saw you with her It was only a matter of time But I loved her first and I held her first And a place in my heart will always be hers From the first breath she breathed When she first smiled at me I knew the love of a father runs deep And I prayed that she'd find you someday But its still hard to give her away I loved her first From the first breath she breathed When she first smiled at me I knew the love of a father runs deep Someday you might know what I'm going through When a miracle smiles up at you I loved her first Tłumaczenie: Popatrzcie na tych dwoje tańczących w ten sposób Zatraceni w momencie i w swych twarzach. Tak wiele miłości, samotnej w tym miejscu Jakby nikogo nie było na świecie. Niedawno byłem dla niej wystarczający Byłem numerem jeden Powiedziała mi o tym I nadal jest moim światem Więc wiesz Więc uważaj, gdy trzymasz moją dziewczynkę. Czas zmienia wszystko Życie musi trwać Nie zamierzam stawać Ci na drodze. Ale ja kochałem ją jako pierwszy, ja trzymałem ją pierwszy I w moim sercu zawsze będzie dla niej miejsce Od jej pierwszego oddechu którym odetchnęła Kiedy po raz pierwszy się do mnie uśmiechnęła Wiedziałem, że miłość ojca jest głęboka I modliłem się, żeby kiedyś Cię spotkała Ale dalej ciężko mi dać jej odejść. Kochałem ją jako pierwszy W jaki sposób ta piękna kobieta będąca z tobą Może być tym samym piegowatym dzieckiem które kiedyś znałem Tym samym, któremu czytałem te wszystkie bajki I kładłem ją spać we wszystkie te noce I wiedziałem, kiedy pierwszy raz zobaczyłem Cię z nią Że to była tylko kwestia czasu Ale ja kochałem ją jako pierwszy, ja trzymałem ją pierwszy I w moim sercu zawsze będzie dla niej miejsce Od jej pierwszego oddechu którym odetchnęła Kiedy po raz pierwszy się do mnie uśmiechnęła Wiedziałem, że miłość ojca jest głęboka I modliłem się, żeby kiedyś Cię spotkała Ale dalej ciężko mi dać jej odejść. Kochałem ją jako pierwszy Od jej pierwszego oddechu którym odetchnęła Kiedy po raz pierwszy się do mnie uśmiechnęła Wiedziałem, że miłość ojca jest głęboka Kiedyś może dowiesz się przez co przechodzę Kiedy cud się do Ciebie uśmiechnie… Kochałem ją jako pierwszy. Tekst piosenki: Bright white cockatoo, Baby how I ponder your Shadow... How you rip me off my feet, Rape me of my time to sleep Shallow... And from the sky, she speaks to me And through her melody, lingers. I said, 'No, I don't want your love, no, I don't care anymore, finger.' Though I was equipped with a rainship, And a fireship and a starship, all come to dance. No one told me the end of the line, Could be only emptiness. That would swallow all my love, I fell beneath the company, Now shall I sleep in a bed of blood, Down in the deep, the rolling sea... And in my angst for cool hips Or softness Or morning glow confidence, I took it to the dog, Took it to the plants, Took it to the beach, I took it to the shark... I found tenderness. But when I took it to the sky, To the bright white cockatoo on a satellite, She looked down on all my years, But with a click of a finger, She goes higher than the call for children, Higher than the stand that kills it, Should've slipped it off, I should've known there and then. But she swallowed all my love, I fell beneath the company, And now I sleep in a bed of blood, Down in the deep, the rolling sea... Oh you roll, roll over me. Yeah, you roll over me. Oh pristine, my hopeless thing. Tłumaczenie: Jasny, biały kakadu Kochanie, jak Cię rozpamiętuję Zacienienie ... Jak rozdzierasz mnie z moich nóg Gwalcisz mój czas na sen Płytko ... Z nieba, ona mówi do mnie I przez swoją melodię, pokutuje Ja mówię, 'Nie, nie chcę Twojej miłości, nie Już o to nie dbam, odrobinę Mimo iż uzbrojona w deszczowy statek I statek ognia, i kosmiczny statek, wszyscy przychodzą tańczyc Nikt mi nie powiedział jaki jest koniec trasy Może byc tylko pustka To mogloby połknąc całą moją miłośc Czuje się pod tym towarzystwem Teraz powinnam spać w łóżku krwi Głęboko kołysającego się morza I w obawie o oziębłość bioder Lub miękkość Lub przebłysku porannej pewności Wzięłam to do psa Wzięłam to do roślin Wzięłam to na plażę Wzięłam to do rekina Znalazłam czułośc Ale kiedy wzięłam to do nieba Do błyszczącego kakadu na satelicie Spojrzała na wszystkie moje lata I pstryknięciem palca Idzie wyżej niż przywołanie dzieci Wyżej niż stopień który ją zabije Powinniśmy to zrzucic Powinnam wiedzieć tam i wtedy Lecz ona połknęła całą moją miłość Czuje się pod tym towarzystwem I teraz śpię w łóżku krwi W głębinach kołysającego się morza... Oh, obracasz się, przetaczasz się przeze mnie Tak, przetaczasz się przeze mnie O pierwotnośc, moja beznadziejna sprawo